|
|
|
|
|
 Brève présentation par l'éditeurBaïtu et sa maman chérie Tumama vivent dans un terrier en lisière de la forêt. Un jour, seule à la maison, Tumama est en danger et, de peur, mord son doigt. «Aïe !» Dans la forêt, Baïtu sent un pincement au cœur, comme un appel à l’aide. Arrivera-t-il à temps pour sauver Tumama?
Conte minuscule tout mignon tout tendre, né d’une relecture contemporaine d’un classique chinois du 13e siècle. Deux doubles pages invitent les enfants à découvrir 3 mots en chinois et les parents à en comprendre le sensVoyageur entre les cultures, il a été formé à Taïwan, en Grande-Bretagne et en France où il vit. Il a exercé le métier d’architecte à Paris avant de se consacrer à l’édition de livres d’architecture, de design puis de littérature illustrée. Il a traduit Paradis artificiels de Baudelaire en chinois.Formée en design photographique, elle se fait connaître comme illustratrice avec des albums doux et tendres ; ses dessins, aux nuances infinies de couleurs et de lumière, forment un univers poétique et captivant tandis que sa justesse de trait confère une grande qualité communicative à ses créationsL'éditeur : HongFei CulturesCréée en 2007 par Chun-Liang Yeh et Loïc Jacob, HongFei Cultures propose une littérature illustrée pour enfants… et tous ceux qui ont été un enfant. Elle invite le public à découvrir, prioritairement mais non exclusivement, une littérature chinoise accessible aux jeunes lecteurs, grâce à sa sélection de... |
|
|
|
|
|