Les classiques


Ali Baba et les quarante voleurs

Première édition :


Les Mille et une nuits parurent en plusieurs volumes de 1704 à 1717

Les Mille et une nuits connaissent un grand succès dans l'Europe du XVIII° siècle grâce à la traduction française d'Antoine Galland, publiée de 1704 à 1717. Cette traduction a été relayée, en 1898-1904, par celle de Joseph-Charles Mardrus. Ces deux traductions restent aujourd'hui les plus lues en français.

Les principaux illustrateurs :

Roger Blachon - Françoise Boudignon - André Dahan - Emanuele Luzzati - Morgan - Amato Soro - Marcelino Truong - Emre Orhun - Charlotte Gastaut - Christopher Corr

En bref...


Les contes réunis sous ce titre sont très anciens et viennent de plusieurs pays d'Orient. Ils sont nés d'auteurs anonymes sur les places où la foule, avide de merveilleux, venait écouter les conteurs populaires. Recueillis pas les scribes, ils sont conservés dès le XII° siècle, s'enrichissant et se diversifiant ensuite. Chose curieuse, il faut attendre le XIX° siècle pour qu'en soit publiée en arabe une première version. Mais cent ans plus tôt, Antoine Galland (1646-1715) faisait connaître ces contes au monde entier.
Antoine Galland avait déjà appris l'arabe lorsqu'il partit pour Constantinople comme secrétaire d'un ambassadeur de Louis XIV. De ses voyages, il rapporta des manuscrits arabes du XIV° siècle, dont il traduisit les contes en les adaptant.

Ali Baba, ce nom à lui seul symbolise la magie de l'Orient et ses légendes extraordinaires. Ce conte nous ramène invariablement vers les valeurs de droiture et d'honnêteté présentées comme le seul gage de l'équilibre social et affectif. Un peu de richesse (mais pas trop) feront sans nul doute votre bonheur. La cupidité sera punie. L'intelligence, l'astuce et le courage seront brillament récompensée.

Dans une ville de Perse, Ali Baba est un pauvre homme qui coupe du bois dans la forêt. Entendant un galop de chevaux, il se cache : quarante cavaliers armés viennent visiter la grotte où ils conservent le produit de leurs vols. Ali Baba surprend leur secret : la formule magique qui ouvre la porte. Le voilà riche, s'il sait s'y prendre. Malheureusement son frère cupide et sa belle-sœur indiscrète vont se mêler de cette affaire. Mais grâce à sa servante, qui sait déjouer tous les pièges, il assurera la fortune et le bonheur des siens.

Choix d'édition :

Contes des mille et une nuits - Ill. par Charlotte Gastaut - Père Castor Flammarion - 2006
Ali Baba - Ill. par Louise Heugel - Thierry Magnier - 2005
Nuits d'Orient - Ill. par Christopher Corr - Albin Michel Jeunesse - 2003
Ali Baba et les 40 voleurs - Ill. par Zdenka Krejcova - Gründ - 2003
Ali Baba et les quarante voleurs - Ill. par Emre Orhun - Nathan - 2000
Ali Baba et les 40 voleurs - Ill. par Marcelino Truong - Milan - 2000
Ali Baba et les 40 voleurs - Ill. par Marie-Geneviève Thoisy - Lire c'est partir - 1999
Ali Baba et les quarante voleurs - Ill. par Françoise Boudignon - Didier Jeunesse - 1995
Ali Baba et les quarante voleurs - Deux Coqs d'Or - 1994
Ali Baba et les quarante voleurs - Deux Coqs d'Or - 1993
Ali Baba - Ill. par Emanuele Luzzati - Editori Riuniti - 1992
Ali Baba et les 40 voleurs - Ill. par Morgan - Gallimard Jeunesse - 1990
Ali Baba et les quarante voleurs - Ill. par Amato Soro - Hachette Jeunesse - 1987
Ali Baba et les 40 voleurs - Chantecler - 1984
Ali Baba et les quarante voleurs - Deux Coqs d'Or - 1980
Ali Baba et les 40 voleurs - Hachette Jeunesse - 1979
Ali Baba et les quarante voleurs - Ill. par Roger Blachon - Gallimard Jeunesse - 1978

A suivre...


Grâce au travail de Janine Kotwica, la bibliothèque départementale de la Somme, les bibliothèques municipales d'Amiens, l'IUFM et la librairie Page d'encre ont accueilli du 8 janvier au 2 mars 2002 une exposition autour des Mille et une nuits, où les contes et les images sur le thème l'Orient étaient à l'honneur.

Adaptations :

Au cinéma Ali Baba et les 40 voleurs, réalisation Jacques Becker, 1954, France, avec dans le rôle d'Ali Baba, Fernandel.

L'Epée d'Ali Baba, film de Virgil Vogel, Etats-Unis, 1964.